29/09/2015 -

Tiếng nói Đức giáo hoàng

1398
ĐTC Phanxicô kết thúc chuyến thăm Hoa Kỳ với những lời cám ơn gửi tới các quan chức và các nhà tổ chức của Đại hội gia đình thế giới, 2015, và một thông điệp khuyến khích các gia đình hãy sống thánh thiện.

Dưới đây là bài phát biểu của ĐTC tại phi trường quốc tế Philadelphia, Chúa nhật, 27/09/2015:

Những ngày được ở cùng quý vị không còn nhiều. Nhưng những ngày này quả là những ân phúc lớn lao cho tôi, và, tôi cầu nguyện và hy vọng, với quý vị cũng vậy. Xin quý vị cũng biết cho rằng, khi rời nơi đây mà ra đi, lòng tôi tràn đầy tâm tình tri ân và hy vọng. Tôi cảm tạ tất cả quý vị và những anh chị em khác đã phải làm việc cất lực để thu xếp cho chuyến thăm của tôi, và để chuẩn bị cho Đại hội gia đình thế giới. Tôi đặc biệt cám ơn tổng giám mục Chaput và Philadelphia, các quan chức chính quyền, các nhà tổ chức, cũng như tất cả các tình nguyện viên, những người thiện tâm đã giúp đỡ tôi cách này hay cách khác.

Tôi cũng cám ơn các gia đình đã chia sẻ chứng tá của mình trong buổi gặp gỡ này. Thật chẳng dễ dàng để người ta có thể chia sẻ chuyện đời của mình trước quảng đại quần chúng! Nhưng sự chân thành cũng như khiêm tốn của của các gia đình này trước Chúa và trước mỗi người chúng ta, đã cho thấy vẻ đẹp của đời sống gia đình trong tất cả những phong nhiêu và đa dạng của nó. Tôi khẩn cầu và mong mỏi rằng, những ngày giờ cầu nguyện và suy niệm về tầm quan trọng của gia đình trong việc xây dựng một xã hội lành mạnh, sẽ thúc đẩy các gia đình tiếp tục nỗ lực sống thánh thiện, cũng như tìm thấy, nhận ra Giáo hội chính là một bạn lúc nào cũng sẵn sàng đồng hành cùng họ, bất chấp họ có phải đối diện với những thách đố, khó khăn ra sao. Kết thúc chuyến thăm, tôi cũng cám ơn tất cả các anh chị em đã lo liệu nơi ăn chốn ở cho tôi tại các tổng giáo phận Washington và New York.

Tôi thật sự cảm động khi được tuyên thánh cho cha Junipero Serra, ngài nhắc nhớ chúng ta về ơn gọi truyền giáo của mình, tôi cũng vô cùng cảm kích khi đứng cùng các anh chị em thuộc các tôn giáo bạn tại khu vực Groud Zero, nơi mà mầu nhiệm sự dữ được nhận ra hết sức rõ rệt. Tuy vậy, chúng ta tin chắc chắn rằng, sự dữ chẳng bao giờ là tiếng nói chung kết, và rằng, tình yêu, sự an hòa và kế hoạch mẫn ái của Thiên Chúa cuối cùng sẽ chiến thắng tất cả. Thưa ông phó tổng thống, tôi xin ngài gửi tới tổng thống Obama, tới các thành viên quốc hội, lời tri ân cũng như lời cầu nguyện mà tôi dành cho nước Mỹ.

Mảnh đất này đã được chúc phúc với vô vàn hồng ân và cơ hội. Tôi cầu xin, mong mỏi quý vị sẽ trở thành những người quản gia tốt lành và quảng đại của những kho tàng, tài nguyên vật lực lẫn nhân lực đã được trao phó cho quý vị. Cảm tạ Thiên Chúa đã cho tôi cơ hội được chứng nghiệm niềm tin vào Thiên Chúa của dân chúng trên đất nước này, lúc tôi cùng cầu nguyện chung với họ, hay được tận mắt nhìn thấy rất nhiều nghĩa cử và việc làm từ thiện.

Đức Giêsu nói trong Kinh thánh rằng: “Ta bảo thật các ngươi : mỗi lần các ngươi làm như thế cho một trong những anh em bé nhỏ nhất của Ta đây, là các ngươi đã làm cho chính Ta vậy.” Nhưng lo liệu, chuẩn bị, cũng như đón nhận mà quý vị dành cho tôi, là dấu cho thấy tình yêu và lòng tín trung mà quý vị dành cho Đức Giêsu. Cũng đúng như thế, khi quý vị chăm lo cho người nghèo, người ốm đau, người vô gia cư và các người di cư, khi quý vị bảo vệ sự sống ở mọi giai đoạn, hay khi quý vị quan tâm xây dựng đời sống gia đình. Khi làm tất cả những điều này, quý vị nhân ra Đức Giêsu đang ở cùng quý vị, và rằng quý vị chăm lo cho người khác, chính là quý vị chăm lo cho chính Đức Giêsu.

Khi rời nơi đây mà đi, tôi khẩn khoản mong chờ các quý vị, đặc biệt là những anh chị em thiện nguyện, những bạn đã hỗ trợ cho Đại hội gia đình thế giới: Đừng để cho nhiệt tâm mà các bạn dành cho Đức Giêsu, cho Giáo hội của Người, và cho các gia đình nguội lạnh đi. Ước chi những ngày mà chúng ta ở bên nhau sẽ sinh hoa trái bền vững, những nghĩa cử quảng đại và chăm sóc tới người khác sẽ còn được tiếp tục! Bởi lẽ đã đón nhận từ Thiên Chúa rất nhiều hồng ân, đón nhận một cách nhưng không, một cách vô điều kiện – nên để đáp lại, chúng ta cũng hãy trao ban lại cho người khác một cách quảng đại và vô điều kiện.

Các bạn thân mến, trong Chúa, tôi muốn ôm tất cả quý vị vào lòng, tôi xin phó thác quý vị cho tình hiền mẫu trìu mến của Đức Maria Vô Nhiễm Nguyên Tội, bổn mạng của Mỹ quốc. Tôi sẽ cầu nguyện cho quý vị và gia đình quý vị, tôi cũng xin quý vị, hãy cầu nguyện cho tôi. Xin Chúa chúc lành cho tất cả quý vị. Chúa chúc lành cho nước Mỹ!

(Chuyển dịch: Truyền thông Đa Minh)

http://en.radiovaticana.va
114.864864865135.135135135250